Xin Ran – En las Montañas Sagradas
En Breve: Una obra llena de exotismo que describe algunas interesantes costumbres de los nómadas tibetanos, pero que falla a la hora de trasmitir emociones al lector.
En las Montañas Sagradas (Xin Ran. Emece, 2005) es una novela ambientada a fines de los años cincuenta del siglo XX. Una trágica historia de amor que se desarrolla en el escenario de los combates entre chinos y tibetanos en la región oriental del Tíbet, la llamada por algunos autores Guerra de los Khampas, por ser estos Khampas, o tibetanos orientales, los protagonistas de estos combates.
La historia se desenvuelve a través de la entrevista que la escritora, locutora de radio de un programa famoso, realiza una anciana a primera vista marginada en la sociedad actual. Esa historia es reconstruida años después a base de las notas tomadas durante la entrevista y enriquecida posiblemente con algunos viajes al Tíbet. Este primer proceso ya se aleja de la inocencia que se podría prever inicialmente introduciendo en la narración algunos anacronismos y frases hechas, que de ninguna forma resultan creíbles en boca de una persona que se presenta como regresando de décadas de estancia en Tíbet.
Esa primera insuficiencia en la adecuación de los lenguajes a los distintos personajes que aparecen en la novela, que pertenecen a distintas extracciones sociales, mundos culturales e incluso periodos políticos caracterizados por lenguajes bien definidos se mantiene a lo largo de la obra, con el resultado que impide al lector identificarse con los personajes y obligarle a leer la obra como el mero relato de una mujer que ha experimentado portentosas aventuras. Pues la novela es la historia de una mujer que, ante las vagas noticias de que su recién desposado marido ha muerto en un enfrentamiento durante “La Guerra de los Khampas”, abandona su Suzhou natal para enrolarse en una unidad militar con destino a esa misma zona. Durante su escasa vida militar las privaciones y enfrentamientos son continuos. Antes de que su unidad sea diezmada, escapa a la desgracia con la ayuda de una mujer tibetana a la que ella ha ayudado previamente, pasando decenas de años viviendo con una familia de nómadas tibetanos, completamente cortada de toda comunicación con el exterior.
Esta oportunidad para describir la vida y cultura de los nómadas tibetanos es utilizada con poca elegancia, y los fragmentos se información que podríamos llamar antropológica son incorporados a la narrativa general con poca fortuna, manteniendo su papel informativo pero un escaso sentido literario. La larga estancia de la protagonista con la familia tibetana se despacha igualmente de forma poco elaborada, pues tras unas cuantas pinceladas que nos ayudan a caracterizar a los integrantes de la misma y una correcta descripción de algunos de los sucesos que rompen la monotonía de sus vidas, los meses se convierten en años y estos en decenas de años, sin que el lector apenas lo perciba, de tal forma que cuando la narradora asegura que han pasado treinta años el lector piensa que se ha perdido algo.
Ese alejamiento de los personajes protagonistas que muestra la autora se refleja en el lector, que no acaba de verse cómplice en los momentos de mayor dramatismo, sino que los contempla con la mirada distante de alguien ajeno a todo ello. Es una lástima que un argumento original e interesante se vaya desperdiciando a lo largo de las páginas, pero no obstante hay que resaltar el valor de la historia y el interés por la descripción de situaciones y ambientes raramente descritos en la literatura. Es por ello que las carencias en el plano narrativo se ven a veces compensadas, con lo que seguramente conseguirá mantener el interés de lectores que, al elegir una novela de una autora china, ya esperan una ración de exotismo en sus páginas.
Este post se publicó originalmente en el año 2011.
Más artículos sobre cultura china
Maravillas del Museo de la Prefectura de Dali
Maravillas del Museo de la Prefectura de Dali Este museo es un reflejo no solamente de la historia de esta región en el suroeste de China, pues Dali fue durante cerca de 6 siglos la capital de un reino, el Reino de Nanzhao, que se mantuvo con una cierta independencia...
Más reflexiones sobre el veneno gu
La enfermedad gu era el resultado de una contaminación por veneno gu, que un analista reciente ha caracterizado como "un espíritu maligno extraño que entraba en [el] cuerpo y se desarrollaba en gusanos o algún animal similar que roía los intestinos o los genitales"....
Puede que el Chino no sea el idioma más hablado de la tierra
Puede que el Chino no sea el idioma más hablado de la tierra Desde que tengo uso de razón he escuchado que el chino es el idioma más hablado de la tierra, y siempre he pensado que era verdad. Pero buscando algunos datos sobre el asunto me he quedado sorprendido que...
El Polo en la China antigua: deporte de emperadores
El Polo en la China antigua: deporte de emperadores 1.Polo, un deporte de emperadores Cualquiera que se haya acercado al arte chino, y especialmente al arte de la dinastía Tang se habrá visto sorprendido por la multitud de imágenes de jugadoras de polo. Mujeres nobles...
Mujeres peligrosas en China, otra visión de la historia china
Mujeres peligrosas en China, otra visión de la historia china. He aquí algunos extractos del Prefacio de la autora. Éste es un estudio sobre el lenguaje privado de las mujeres. En la China tradicional, ese lenguaje lo expresaban las mujeres de fuera: geishas, abuelas,...
El Vals del Insomnio. Pinturas de Liu Yu
El Vals del Insomnio. Pinturas de Liu Yu Durante el mes de junio y julio del 2023 estarán en exhibición en la galería 1903 Space de Kunming algunas de las últimas obras del pintor Liu Yu. Después de un largo período de letargo y avance, Liu Yu se reconcilió consigo...