chinese character欠 qiànlack, owe

lack, owe
② short of, lacking.
③ lean forwad

HSK –
STROKES – 4
RADICAL – 欠

Elements  —-  Pictogram of a person with the mouth open. Phonetic series .

The upper part evolved from the pictogram of an open mouth. A person人with an open mouth is yawning, or trying to compensate for the lack of air.

欠缺    qiànquē – lack/ be deficient of (lack + lack)
哈欠    hāqiàn – yawn (exhale + yawn)
欠债    qiànzhài – owe a debt (owe + debt)

Though in its origin this character, even being related to a person, has a not so clear relation with the character for person 人, now, the evolution of language made it similar. In the upper part of the person a «cubist» representation of an open mouth has been added.

This is a person yawning, or perhaps a person with the mouth open who feels a lack of air. Later it was used for other situations in which there is a lack of something, as to lack something, to be defient in something, to owe money, etc.

More posts on Chinese characters

La magia de los caracteres chinos

La magia de los caracteres chinos

La magia de los caracteres chinos La palabra escrita, los caracteres chinos, han tenido desde su mismo origen, un sentido mágico para los chinos. No cabe duda de que para ellos un carácter no es sólo un símbolo del concepto que dice representar, sino el propio objeto...

Las frases hechas en chino

Las frases hechas en chino

Las frases hechas en chino Uno de los aspectos más difíciles de aprender del chino son las llamadas frases hechas o chengyu (成语). En general se refiere a breves frases compuestas por cuatro caracteres que hacen alusión a algún hecho histórico o anécdota literaria de...

La importancia de los tonos

La importancia de los tonos

La importancia de los tonos Un fragmento del libro de Mario Satz Tal Orot- Dichos, sueños y pensamientos de Lo Iadúa, el Rabí desconocido. Un enfoque multicultural a algunos de los aspectos más interesantes de la interiorización. 164- “¿Has oído hablar de Shou Lao?”,...

El carácter 拆 chai – desmantelar

El carácter 拆 chai – desmantelar

El carácter 拆 chai - desmantelar Uno de los caracteres más frecuentes en la escenografía urbana de la china del desarrollo y la transformación es chai 拆- desmantelar.  Cualquier paseo por los barrios antiguos de la mayoría de las ciudades chinas llevaba continuamente...

El Melocotón, fruto de la inmortalidad

El Melocotón, fruto de la inmortalidad

El Melocotón, fruto de la inmortalidad En mi "Manual de Escritura de los Caracteres Chinos" (1) sostengo una opinión contraria a la de la mayoría de los estudiosos de los caracteres chinos, y es que, la formación de los caracteres llamados picto-fonéticos, responde no...