Así eran las procesiones imperiales al Templo del Cielo.
Los que conocen China, aunque sólo sea mediante un viaje rápido y han visitado el Templo del Cielo en Beijing, seguramente se habrán quedado fascinados por la belleza sobria de sus construcciones, pero tanto si es un día con muchos visitantes como si se visita en época tranquila, difícil será imaginarle en todo su esplendor, cuando se convertía en escenario de lñas ceremonias imperiales.
La descripción de una de estas ceremonias, nos ayudará a imaginarlo:
A la cabeza 24 tamborileros
«Esta procesión imperial iba encabezada por veinticuatro tamborileros y otros tantos trompeteros; a continuación marchaba un número igual de hombres armados con bastones barnizados de rojo, de siete u ocho pies de largo, adornados con follaje dorado. Después seguían cien soldados portando alabardas rematadas en forma de creciente y doradas en la punta; luego cuatrocientos grandes faroles finamente adornados y cuatrocientas antorchas de madera, que arden durante mucho tiempo y dan una gran luz; doscientas lanzas, unas decoradas con sedas flotantes de varios colores, otras con colas de panteras, zorros y otros animales; veinticuatro estandartes pintados con los signos del zodíaco; cincuenta y seis estandartes que mostraban las cincuenta y seis constelaciones en que se dividen todas las estrellas; doscientos abanicos sostenidos por largos mangos dorados, pintados con figuras de dragones, aves y animales; veinticuatro parasoles ricamente adornados; y un aparador portátil, llevado por oficiales de cocina y provisto de utensilios de oro, como palanganas, jarras, etc.
El emperador a caballo.
El emperador seguía a caballo, con un aire grave y majestuoso, ricamente ataviado; a cada lado se llevaba un rico parasol, lo bastante grande como para cubrirlo a él y a su caballo. Estaba rodeado de diez caballos blancos conducidos por mozos, cuyas sillas y bridas estaban enriquecidas con oro y piedras preciosas; de cien lanceros y de los pajes de la cámara. Después aparecían, en el mismo orden, los príncipes de la sangre, los reyes, los principales mandarines y los señores de su corte, con sus trajes ceremoniales; quinientos jóvenes caballeros pertenecientes al palacio; mil infantes con túnicas rojas bordadas con flores y estrellas de oro y plata. Luego, treinta y seis hombres llevaban una silla abierta, seguida de otra cerrada y mucho mayor, sostenida por cien porteadores.
Cerrando la procesión
Por último, venían cuatro grandes carros, dos tirados por elefantes y dos por caballos, cubiertos con gualdrapas bordadas; cada silla y cada carro tenían ciento cincuenta hombres siguiéndolos como guardia. La procesión se cerraba con dos mil civiles y otros tantos mandarines militares, con magníficos trajes de ceremonia.»
Según el bello libro de Henrietta SHUCK. Scenes in China: or, sketches of the country, religion and customs of the Chinese. T. Nelson and sons, 1852.
Sobre mí: Hace ya muchos años que llegué a China y desde entonces he compaginado mi tiempo entre los viajes y el estudio de la cultura de este país. Mis investigaciones más populares son las relativas a los caracteres chinos (Caracteres chinos: un aprendizaje fácil basado en su etimología y evolución), el Matriarcado en China (hay un libro con ese título), y las culturas de las minorías (Shangrilá). Puedes ver mis videos en Youtube, o mis fotos en Instagram (pedroyunnan).
En los viajes me he especializado en Yunnan, Tíbet, la Ruta de la Seda y otros lugares poco conocidos. Escríbeme si tienes pensado venir a China. La agencia con la que colaboro proporciona un servicio excelente y un precio imbatible. Tienes mi correo abajo.
Últimos artículos
Zhang Yongzheng, el maestro de la realidad que engaña
Zhang Yongzheng, el maestro de la realidad que engaña La realidad es una ilusión, afirman los textos budistas. Y cada una de las obras de Zhang Yonggzheng (Gansu, 1978) juega con ese concepto para recordarnos una y otra vez que no hay una realidad inmutable sino un...
El libro Caracteres Chinos Básicos traducido al griego
El libro Caracteres Chinos Básicos traducido al griego Este mes de abril se ha publicado en las principales librerías digitales de Grecia la traducción de mi obra Caracteres Chinos Básicos. La versión griega de este libro, salida de la pluma de Stefanos Karampalis, ha...
Retrato de un mandarín en 1800
Retrato de un mandarín en 1800 Este fue el año en el que se publicó un libro muy interesante, que a través de 60 retratos, intentaba mostrar algunos aspectos de la vida en China al público occidental. Un libro ya del dominio público, del que adaptamos “Un mandarín de...
El arte de diseñar jardines entre los chinos
El arte de diseñar jardines entre los chinos En la década de 1740, William Chambers realizó tres viajes comerciales a China con la Compañía Sueca de las Indias Orientales. Fue el primer europeo que estudió metódicamente la arquitectura china. En un libro publicado en...
El tesoro secreto del arte antiguo chino
El tesoro secreto del arte antiguo chino China cuenta con un fabuloso tesoro artístico oculto a los ojos del público y de los especialistas. Es su tesoro mejor guardado, pues dada la dispersión de su localización, la dificultad de conservación e incluso de evaluación...
Pinturas de hace 2.000 años en una tumba china
Pinturas de hace 2.000 años en una tumba china Hace ya más de 10 años que se publicó la Colección completa de los Murales desenterrados en China (The complete collection of murals unearthed in China), una docena larga de libros que describen con abundantes...








