El carácter 拆 chai - desmantelar

El carácter chai – desmantelar

Uno de los caracteres más frecuentes en la escenografía urbana de la china del desarrollo y la transformación es chai 拆- desmantelar.

 Cualquier paseo por los barrios antiguos de la mayoría de las ciudades chinas llevaba continuamente a enfrentarse a este carácter, pintado generalmente en rojo sobre los blancos muros de una casa.

Chai, literalmente una mano 扌 (a la izquierda) que agarra un hacha 斤 con su filo marcado (a la derecha), no era, sin embargo un carácter de los más utilizados, pues ni siquiera estaba considerado por los libros oficiales entre los dos mil caracteres más frecuentes, pero si me pongo a buscar entre los miles de fotos que he hecho durante estos 20 años en China, estoy seguro que sí está entre los que más aparecen.

character

Chai es una sentencia de muerte, de la muerte de un barrio, de la muerte de la China antigua (no la de los libros, sino de la China del siglo XX a la que pertenecen la mayor parte de las casas que se derriban), la sentencia de muerte de una forma de vida. Pero mientras que al observador ocasional observar el carácter chai le lleva a interesantes reflexiones sobre la brevedad de la vida y el paso del tiempo; para la población local chai adquiere un nuevo significado.

Renacer. Sí, muchos de esos proyectos marcados con el hacha son casas que reflejan una forma de vida sencilla, a veces espartana, que los extranjeros nos hemos acostumbrado a contemplar como parte de un paisaje que nos resulta familiar. Para muchas familias, el carácter chai sobre la puerta de sus muros, significa que abandonarán por fin sus rudimentarias viviendas, para participar, por una vez, del progreso que se extiende por el país. Para otras es que el martillo de los especuladores golpee sus vidas.

El eterno ciclo del yin y el yang. Morir y renacer, se conjugan actualmente en este curioso carácter.

Pedro Ceinos es autor del Manual de Escritura de los Caracteres Chinos, y otras obras sobre China.

Más post sobre caracteres chinos

Como un cambio en la escritura cambió la historia

Como un cambio en la escritura cambió la historia

Como un cambio en la escritura cambió la historia En la antigua China se cortaban las cabezas de otras personas por varias razones diferentes: a los enemigos capturados vivos como parte de un ritual destinado a proporcionar su poder al vencedor, durante la batalla...

Familia de caracteres 欠 bostezar, boca abierta.

Familia de caracteres 欠 bostezar, boca abierta.

欠 qiàn – bostezar; deber; faltar, carecer.  La parte superior evolucionó desde el pictograma de una boca abierta.  Una persona 人 con la boca abierta está bostezando o trata de combatir la falta de aire. 欠缺    qiànquē – falta, deficiencia (faltar + faltar) 欠债   ...

Caracter chino 欠 qiàn – bostezar

Caracter chino 欠 qiàn – bostezar

Caracter chino 欠 qiàn – bostezar 1. bostezar 2. deber 3. faltar 4. carecer.   HSK - 6 TRAZOS - 4 RADICAL - 欠 Elementos  ----  Pictograma de una persona con la boca abierta. Serie fonética 欠. La parte superior evolucionó desde el pictograma de una boca abierta.  Una...

Caracter chino 炊 chuī – cocinar

Caracter chino 炊 chuī – cocinar

Caracter chino 炊 chuī – cocinar 1. cocinar 2. cocer.  HSK - TRAZOS - 8 RADICAL - 火Elementos  ----  Boca abierta 欠 + fuego 火. Serie fonética 欠. Soplar 吹 (chuī fonético) al fuego 火 para avivarlo y empezar a cocinar.炊具   chuījù - utensilios de cocina. More posts on...

Caracter chino 钦 qīn – admirar

Caracter chino 钦 qīn – admirar

Caracter chino 钦 qīn – admirar 1. admirar 2. respetar. HSK - TRAZOS - 10 RADICAL - 钅Elementos  ----  Boca abierta 欠 + metal 钅. Serie fonética 欠. Con la boca abierta 欠 ante un objeto metálico 钅 (jīn fonético) o dorado.  钦慕     qīnmù - admirar, respetar. Más sobre los...