Algunos libros sobre los Lisu |
||
060212 | ||
|
||
En inglés Dessaint, Alain Yvon.- Economic organization of the Lisu of the Thai highlands. University of Hawaii. 1972 Durremberger, Paul.- Lisu Religion. Northern Illinois University. 1989. 44 pag. Una de las primeras monografías sobre la religión de los Lisu, se centra especialmente en los Lisu de Tailandia, que no debemos olvidar, son una minoría de recién llegados a sus tierras. Klein-Hutheesing, Otome.-Emerging Sexual Inequality Among the Lisu of Northern Thailand: The Waning of Dog and Elephant. Un estudio que muestra como la influencia de las sociedades que les rodean está transformando la sociedad Lisu. Las relaciones entre los géneros eran igualitarias entre los Lisu hasta hace pocos años, ahora cada vez se ve un mayor desequilibrio entre los hombres y las mujeres en su sociedad. Lin, Xu Y Yuzhang, Ma.- A Study on the genesis of the Lisu people. CAAL Monograph series, No. 7. Tokyo. 1981. Un detallado análisis del canto de creación de los Lisu. VVAA.- Nujiang Lisu zu (ilustrado). MZ. 2004. 96 pag. Una sencilla introducción, muy sencilla y con unas pocas ilustraciones, sobre los Lisu del Nujiang, en inglés y en chino. VVAA.- Fugong:
Hou yueliang de guxian. Local. 2003.120 pag. Un libro de fotografías
de la zona con textos en ingles, lisu y chino. Yang Guangmin:-The
Lisus, women not to be blocked by canyon.Yunnan Jiaoyu Chubanshe (Yunnan
Education Press).1995. 37 pag. El volumen conmemorativo sobre este grupo étnico publicado con motivo de la Conferencia Internacional de la Mujer en Beijing en 1995.En las 35 fotografías que abren el volumen, las mujeres lisu están exageradamente maquilladas. El resto del texto sólo proporciona unas pocas pinceladas sobre la vida y la cultura de las mujeres lisu. Es de destacar el comentario con el que el autor inicia su exposición: "La primitiva religión de los Lisu fue conservada hasta los años 50 como un microcosmos de la cultura Lisu. Esta religión era una rica fuente de la tradición lisu, mantenía la supervivencia de este grupo étnico y sostenía las esperanzas de los Lisu" En francés La propia introducción es uno de los escasos documentos que se encuentran sobre la sociedad lisu en la actualidad. Los textos lisu se organizan en mitos y cuentos. A su vez dentro de estos últimos se presentan géneros diferenciados, como las leyendas, cuentos fantásticos, cuentos de animales, del pícaro, etc. En chino Anónimo.-
Ji Tian Gu ge. YNMZ. 428 pag. Una edición
bilingüe, en la escritura Lisu muy poco usada, de los cantos de culto
al cielo de este pueblo. SIQINGAOWA y LI MAOLIN.-Lisu zu fengsu zhi (Las costumbres de los Lisu). ZYMZ. 1994. 160 pag. Presenta sus actividades productivas, matrimoniales, religiosas, literarias y artísticas. VVAA.- Lisu zu
minjian gushi (Cuentos populares de los Lisu).YNRM.1984. 470 pag Una recopilación exhaustiva de los cuentos de los Lisu de Nujiang, que presenta en las siguientes secciones: Mitos, cuentos de los totems, leyendas, cuentos de héroes, cuentos del pícaro Guajiashang, cuentos de Dalishi, cuentos para alejar a los demonios, cuentos de huérfanos, cuentos sobre la vida y cuentos sobre animales. VVAA.-.Lisu zu
jian shi jian zhi hebian (Notas sobre la historia de los Lisu).YNSSMZ.1963.
145 pag Este es uno de los mejores volúmenes de una serie, por lo demás, bastante vacía de contenidos por su carácter politizado. De hecho, su descripción de las rebeliones lisu ha servido de base a estudios posteriores. VVAA.-.Lisu zu
jian shi (Breve historia de los Lisu). YNRM. 1983. 138 pag La primera mitad del libro describe un detallado panorama de la historia de los Lisu. Desde esos tiempos remotos cuyas únicas nos han llegado por sus mitos y leyendas, su relación con los Yi de Liangshan, y a partir del siglo VIII su carácter diferenciado, describiendo de forma sucinta sus relaciones con los Naxi de Liangshan, y sus numerosas rebeliones que llegan hasta el siglo XX. En la segunda parte describe la evolución de la sociedad lisu durante los últimos cien años. VVAA.- Lisu shehui
lishi diaocha. YNRM. 1981. 167 pag. Veinte estudios sobre los Lisu de diferentes distritos, escritos durante los años 50. VVAA.- Nujiang
lisuzu zizhizhou gaikuang. YNMZ. 1986. 213 pag. Descripción del ambiente, historia y cultura. La llegada de los comunistas a la zona, y las transformaciones posteriores. VVAA.- Weixi Lisu
zu zizhixian gaikuang (Situación del distrito autónomo Lisu
de Weixi). YNMZ. 1990. 147 pag. El Distrito de Weixi
está en la Prefectura Autónoma Tibetana de Deqin, El libro
expone la historia, geografía y características económicas
del distrito, así como de los Lisu y otros pueblos que viven en
ella. VVAA.- Lisu zu
fengsu ge jicheng (Colección de canciones populares de los Lisu).
YNMZ.1988. 694 pag. Una reunión
temática de las canciones tradicionales de los Lisu. Edición
bilingüe chino-lisu. VVAA. Nujiang lisu
zu zizhizhou minzu zhi (Las nacionalidades de la Prefectura autónoma
Lisu de Nujiang). YNMZ. 1993. 328 pag. Sobre la cultura e
historia de los diferentes pueblos que habitan en la prefectura de Nujiang,
especialmente los Lisu. VVAA.- Lisu zu
fengqing (Folclore de los Lisu). local.1992. 97 pag. Sobre las costumbres
de los Lisu, unos 60 artículos sobre diferentes aspectos de su
cultura. VVAA.- Han Li xin
cishi jicheng . YNMZ. 1992. Pequeño diccionario
Han Lisu WANG HENGJI.- Lisu
zu (Los Lisu).MZ.1987. 160pag. El volumen de esta serie de presentación de las minorías reconocidas de China en el que presenta los aspectos más destacados de los Lisu: historia, economía, organización social, totemismo, religión, literatura y arte. Wu Zhixiang y Duan
Yuehua.- Lisu zu si ge gushi xuan (Selección de poemas, canciones
y cuentos de los Lisu). Editorial de las Nacionalidades de Dehong. 1996.
262 pag. Una selección
de poemas, canciones y cuentos de los Lisu. XU LIN y MU YUZHANG.-
Lisu yu jianzhi (El lenguaje lisu). MZ. 1986. 155 pag. El libro de esta colección presentando una breve introducción al lenguaje de los Lisu. Con el correspondiente vocabulario de las palabras más comunes al final. YANG CHUNMAO.-
Lisu zu minjian wenxue gailun (Introducción a la literatura popular
de los Lisu). YNJY. 2002. 402 pag. En la más arraigada tradición literaria de la crítica china, este libro se divide en dos partes. En la primera realiza un estudio general sobre las manifestaciones literarias de los Lisu; para realizar en la segunda parte un análisis más detallado, género por género. Sus mitos, sus leyendas, cuentos, canciones de pícaros, poemas históricos, baladas y canciones. Yang Su.- Lisu
ren jia (La casa de los Lisu). wenlian. 2001. 280 pag. Una novela ambientada
entre los Lisu. Zhang Jinyun. Zhongguo
Lisu zu gequ xuan (Selección de las canciones de los Lisu de China).
YNMZ. 1995. 159 pag. Las canciones seleccionadas
de los Lisu, con su notación musical. ZUO YUDANG.- Lisu
zu wenxue jian shi (Breve historia de la literatura lisu).YNMZ.1999. 351
pag. Este libro, como la mayoría de los de su serie, intenta presentar un panorama detallado de la literatura lisu. Para ello divide sus obras según la fecha de composición. Así presenta la literatura de los Lisu compuesta en tiempos remotos (antes de los Tang), tiempos antiguos (de los Tang al siglo XIX), tiempos modernos (Hasta la revolución de 1949) y tiempos actuales. División para algunos un tanto arbitraria, que refleja casi más la historia literaria china que la de los propios Lisu, es por ello que las obras consideradas más antiguas son los poemas (como en el Shijing o Libro de los Cantos) |
||
|
||
| Home| Libros| Viajes| Arte | Nombre chino | Etnias | Horóscopo | Cultura | Quienes somos | | Contacto || | ||
|
||
Copyright © 2004 www.chinaviva.com |