Algunos libros sobre los Lahu

20041103

EN INGLES

DU SHANSHAN.- Chopsticks only work in pairs: gender unity and gender equality among the Lahu of southwest China. Columbia University Press. 2002.
Una amplia experiencia de campo en las regiones donde mejor se conserva la tradición lahu, y una excelente base académica han permitido a Du Shanshan descubrir la esencia misma de la sociedad lahu: un igualitarismo de género arraigado en su tradición y sus primeros mitos, que penetra en todos los aspectos de la vida de los Lahu, definida por el refrán que da título al libro: "Los palillos sólo funcionan en pares."

XIAO GEN.- The lahus, love through reed -pipe wind and mouth string. YNJY. 1995.
Este libro, publicado en el año 1995 con motivo de la Conferencia Mundial de la Mujer en Beijing, cuenta con 35 fotografías en color. Tras unas breves notas sobre el antiguo matriarcado de los Lahu se centra en los rituales amorosos de los jóvenes Lahu y en el matrimonio entre los Lahu. Destaca la afirmación de que el dios creador de los lahu, Esha, era en principio una figura femenina, masculinizada cuando la sociedad pasa del matriarcado al patriarcado.

EN CHINO

CHANG HONGSI.- Lahu yu jian zhi. MZ. 1986. 139 pags.
Sobre el lenguaje de los Lahu. Presenta los aspectos principales de su fonética, gramática y vocabulario, con un pequeño diccionario de unas 2.000 palabras en los dos dialectos principales Lahuxi y Lahuna, que no muestran tantas semejanzas como el autor da a entender.

LEI BO.- Lahu zu wenxue jian shi.YNMZ.1995. 338 pags.
Un importante esfuerzo por condensar en un libro la variada literatura popular de los Lahu. Sus obras y géneros literarios son presentados en un orden cronológico, hipotético, que nos conduce desde sus primeras canciones que reflejan la existencia primitiva de una tribu, hasta los grandes mitos, leyendas y poemas de gran complejidad. Este libro, por la amplitud de sus objetivos, y la inclusión de la literatura de los Kucong en el mismo, considerados oficialmente parte de los mismos, es una herramienta interesante para acercarse también a la literatura kucong.

LI JINSEN.- Lahu zu (Los Lahu). MZ. 2002. 140 pags.
Una sencilla introducción a los Lahu, que, no obstante narra desde las teorías acerca de su origen y la cultura de la calabaza, algunos aspectos de su historia y de su vida productiva. Los aspectos básicos de su existencia material y su vida espiritual. De su literatura y arte, y de su medicina y tecnología. Entre sus páginas se encuentran algunas referencias a los Kucong, oficialmente considerados parte de los Lahu.

LIU QINRONG.- Lahu zu minjian wenxue kailun. YNMZ. 1998. 388 pag.
Es un estudio bastante avanzado de la literatura de los Lahu. Dado que la mayoría de los textos vienen en la romanización de la escritura lahu, su público pueden ser los investigadores ya expertos, o los propios lahu.

NALIANG.- Yangzuomao. MZ. YNMZ. 1994.
Una escritora lahu cuenta sus experiencias.

WALKER, ANTHONY.- Taiguo Lahu ren yanjiu wen ji.YNRM. 1998. 255 pags.
Este libro presenta una traducción al chino de algunos de los artículos de Anthony Walker sobre los Lahu del norte de Tailandia. El propio autor, en el ensayo sobre las ramas de los Lahu, ya avisa que hace falta mucha investigación sobre los Lahu de Birmania y de China, y que las diferencias entre las ramas son tan notables que es preciso especificar sobre que tipo de Lahu se hace referencia en un estudio.

XIAO GEN.- Lahu wenhua lun (Discusiones sobre la cultura lahu). YNDX. 1997. 261 pags.
La historia, economía, vida familiar, cultura, religión y fiestas principales de los Lahu.

VVAA.- Lahu zu shehui lishi diaocha (1). YNRM. 150 pags.
Presenta trece artículos sobre la historia y sociedad de los Lahu.

VVAA.- Lahu zu shehui lishi diaocha (2). YNRM. 112 pags.
Siete artículos sobre los Lahu, especialmente interesantes son dos sobre los Kucong negros y los Kucong amarillos, considerados oficialmente una rama de los Lahu.

VVAA.- Lahu zu jian shi. YNRM. 1986. 85 pags.
Una breve historia de los Lahu que abarca desde sus orígenes míticos, hasta una breve discusión de los pueblos, posiblemente antepasados suyos, y su relación con las antiguas dinastías chinas. A partir de la dinastía Song, cuando se produce su gran migración, las noticias sobre los Lahu son más claras. Describe someramente las principales rebeliones de los Lahu durante los siglos XVIII y XIX, para acabar con una presentación de la economía y cultura lahu de la actualidad.

VVAA.- Lahu zu jianshi zhi hebian (Historia sucinta de los Lahu). YNSSMZ. 1963. 77 pags.
Con muy poca historia y mucha política.

VVAA.-.Lahu zu wa zu benglong zu dai zu shehui yu jiating xingtai diaocha. YNDX. 1975.
UN estudio sobe la situación familiar de los Lahu, Wa, Deang y Dai.

VVAA.- Langcang luhu zu zizhixian gaikuang. YNMZ. 1985. 110 pags.
Explica la situación distrito autónomo lahu de Lancang en 1985, con una breve introducción a su geografía física y humana.

VVAA.- Shuangjiang lahu zu wa zu, bulang zu dai zu zizhixian gaikuang. YNMZ. 1990. 130 pags.
Explica la situación del distrito autónomo de Shuangjiang, donde viven las minorías Lahu, Wa, Bulang y Dai, en el año 1990, con una breve introducción a su historia, ambiente y población.

VVAA.-.Yunnan sheng lagu zu shehui diaocha ziliao. YNMZ. 1963.
Presenta diversos materiales reinvestigación sobre la sociedad lahu.


| Home| Libros| Viajes| Arte | Nombre chino | Etnias | Horóscopo | Cultura | Quienes somos | | Contacto ||

Copyright © 2004 www.chinaviva.com